1302 lines
53 KiB
Plaintext
1302 lines
53 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * om_account_asset
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0-20210225\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-03-08 06:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-03-08 15:50+0800\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
|
"Last-Translator: liangjia <liangjia@qq.com>\n"
|
|
"Language: zh_CN\n"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid " (copy)"
|
|
msgstr " (拷贝)"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid " (grouped)"
|
|
msgstr " (分组)"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__entry_count
|
|
msgid "# Asset Entries"
|
|
msgstr "# 资产分录"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.actions.server,name:om_account_asset.account_asset_cron_ir_actions_server
|
|
#: model:ir.cron,cron_name:om_account_asset.account_asset_cron
|
|
#: model:ir.cron,name:om_account_asset.account_asset_cron
|
|
msgid "Account Asset: Generate asset entries"
|
|
msgstr "账户资产:生成资产分录"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard__date
|
|
msgid "Account Date"
|
|
msgstr "会计日期"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__account_depreciation_id
|
|
msgid "Account used in the depreciation entries, to decrease the asset value."
|
|
msgstr "折旧分录中使用的科目,用于降低资产价值。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__account_depreciation_expense_id
|
|
msgid ""
|
|
"Account used in the periodical entries, to record a part of the asset as "
|
|
"expense."
|
|
msgstr "在定期分录中使用的帐户,将资产的一部分记作费用。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__account_asset_id
|
|
msgid "Account used to record the purchase of the asset at its original price."
|
|
msgstr "用于记录以原价购买资产的账户。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/om_account_asset/static/src/js/account_asset.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Accounting entries waiting for manual verification"
|
|
msgstr "等待手工验证的会计分录"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_needaction
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
msgstr "需要行动"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__active
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "启用"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
|
|
msgid "Additional Options"
|
|
msgstr "其他选项"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr "总额"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__depreciation_value
|
|
msgid "Amount of Depreciation Lines"
|
|
msgstr "折旧金额明细"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__installment_value
|
|
msgid "Amount of Installment Lines"
|
|
msgstr "分期付款金额明细"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__account_analytic_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__account_analytic_id
|
|
msgid "Analytic Account"
|
|
msgstr "账户分析"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__analytic_tag_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__analytic_tag_ids
|
|
msgid "Analytic Tag"
|
|
msgstr "分析标签"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__asset_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__asset_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
|
|
msgid "Asset"
|
|
msgstr "资产"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__account_asset_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_search
|
|
msgid "Asset Account"
|
|
msgstr "资产分录"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_move_line__asset_category_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_purchase_tree
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_invoice_asset_category
|
|
msgid "Asset Category"
|
|
msgstr "资产类别"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.asset_modify_form
|
|
msgid "Asset Durations to Modify"
|
|
msgstr "修改资产"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_move_line__asset_end_date
|
|
msgid "Asset End Date"
|
|
msgstr "资产结束日期"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__asset_method_time
|
|
msgid "Asset Method Time"
|
|
msgstr "资产方式时间"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__name
|
|
msgid "Asset Name"
|
|
msgstr "资产名称"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_move_line__asset_start_date
|
|
msgid "Asset Start Date"
|
|
msgstr "资产开始日期"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_product_product__asset_category_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_product_template__asset_category_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
|
|
msgid "Asset Type"
|
|
msgstr "资产类型"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:om_account_asset.action_account_asset_asset_list_normal_purchase
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:om_account_asset.menu_action_account_asset_asset_list_normal_purchase
|
|
msgid "Asset Types"
|
|
msgstr "资产类别"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model,name:om_account_asset.model_account_asset_category
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__asset_category_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_tree
|
|
msgid "Asset category"
|
|
msgstr "资产类别"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Asset created"
|
|
msgstr "资产创建"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model,name:om_account_asset.model_account_asset_depreciation_line
|
|
msgid "Asset depreciation line"
|
|
msgstr "资产信息详述"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Asset sold or disposed. Accounting entry awaiting for validation."
|
|
msgstr "出售或处置的资产。正在等待验证的会计分录。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model,name:om_account_asset.model_account_asset_asset
|
|
msgid "Asset/Revenue Recognition"
|
|
msgstr "资产/收入确认"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:om_account_asset.action_account_asset_asset_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:om_account_asset.menu_action_account_asset_asset_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:om_account_asset.menu_action_asset_asset_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_purchase_tree
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_search
|
|
msgid "Assets"
|
|
msgstr "资产"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:om_account_asset.action_asset_asset_report
|
|
#: model:ir.model,name:om_account_asset.model_asset_asset_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.action_account_asset_report_graph
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.action_account_asset_report_pivot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
|
|
msgid "Assets Analysis"
|
|
msgstr "资产分析"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_bank_statement_line__asset_depreciation_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_move__asset_depreciation_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_payment__asset_depreciation_ids
|
|
msgid "Assets Depreciation Lines"
|
|
msgstr "资产折扣明细"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:om_account_asset.menu_finance_config_assets
|
|
msgid "Assets and Revenues"
|
|
msgstr "资产和收入"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_search
|
|
msgid "Assets in closed state"
|
|
msgstr "不需用的固定资产"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_search
|
|
msgid "Assets in draft and open states"
|
|
msgstr "资产草稿且打开状态"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
|
|
msgid "Assets in draft state"
|
|
msgstr "未使用的固定资产"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
|
|
msgid "Assets in running state"
|
|
msgstr "使用中的固定资产"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_attachment_count
|
|
msgid "Attachment Count"
|
|
msgstr "附件数量"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__open_asset
|
|
msgid "Auto-Confirm Assets"
|
|
msgstr "自动确认资产"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_asset__date_first_depreciation__last_day_period
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_category__date_first_depreciation__last_day_period
|
|
msgid "Based on Last Day of Purchase Period"
|
|
msgstr "以采购期最后一天为准"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.asset_modify_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "取消"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__category_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_search
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "类别"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
msgid "Category of asset"
|
|
msgstr "资产类别"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__open_asset
|
|
msgid ""
|
|
"Check this if you want to automatically confirm the assets of this category "
|
|
"when created by invoices."
|
|
msgstr "如果要在通过发票创建时自动确认此类别的资产,请选中此选项。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__group_entries
|
|
msgid "Check this if you want to group the generated entries by categories."
|
|
msgstr "如果要按类别对生成的条目进行分组,请选中此项。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__method
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__method
|
|
msgid ""
|
|
"Choose the method to use to compute the amount of depreciation lines.\n"
|
|
" * Linear: Calculated on basis of: Gross Value / Number of Depreciations\n"
|
|
" * Degressive: Calculated on basis of: Residual Value * Degressive Factor"
|
|
msgstr ""
|
|
"选择用于计算折旧的方法。\n"
|
|
" * 线性: 计算依据:总值 / 折旧次数\n"
|
|
" * 递减: 计算依据:残值 * 递减系数"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__method_time
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__method_time
|
|
msgid ""
|
|
"Choose the method to use to compute the dates and number of entries.\n"
|
|
" * Number of Entries: Fix the number of entries and the time between 2 "
|
|
"depreciations.\n"
|
|
" * Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the "
|
|
"depreciations won't go beyond."
|
|
msgstr ""
|
|
"选择用于计算条目的日期和数量的方法。\n"
|
|
" * 分录数量: 确定两个折旧之间的分录数量和时间。\n"
|
|
" * 最后日期: 选择在两次折旧及不超过折旧日期之间的时间。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard__date
|
|
msgid ""
|
|
"Choose the period for which you want to automatically post the depreciation "
|
|
"lines of running assets"
|
|
msgstr "选择要自动过帐的正在使用资产折旧明细的期间"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_asset__state__close
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__asset_asset_report__state__close
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "关闭"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_search
|
|
msgid "Closed"
|
|
msgstr "已关"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__company_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "公司"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__method
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__method
|
|
msgid "Computation Method"
|
|
msgstr "计算方法"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
|
|
msgid "Compute Asset"
|
|
msgstr "计算资产"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
msgid "Compute Depreciation"
|
|
msgstr "计算折旧"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "确认"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/wizard/asset_depreciation_confirmation_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Created Asset Moves"
|
|
msgstr "创建资产移动"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/wizard/asset_depreciation_confirmation_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Created Revenue Moves"
|
|
msgstr "创建收入移动"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "创建者"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "创建日期"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__depreciated_value
|
|
msgid "Cumulative Depreciation"
|
|
msgstr "累计折旧"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__currency_id
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "币种"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_search
|
|
msgid "Current"
|
|
msgstr "当前"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__amount
|
|
msgid "Current Depreciation"
|
|
msgstr "当期折旧"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__date
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_search
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "日期"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
msgid "Date of asset"
|
|
msgstr "资产日期"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
|
|
msgid "Date of asset purchase"
|
|
msgstr "资产购买日期"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
|
|
msgid "Date of depreciation"
|
|
msgstr "折旧日期"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
|
|
msgid "Deferred Revenue Account"
|
|
msgstr "递延收益账户"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_product_product__deferred_revenue_category_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_product_template__deferred_revenue_category_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
|
|
msgid "Deferred Revenue Type"
|
|
msgstr "递延收入类型"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_search
|
|
msgid "Deferred Revenues"
|
|
msgstr "递延收入"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_asset__method__degressive
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_category__method__degressive
|
|
msgid "Degressive"
|
|
msgstr "递减"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__method_progress_factor
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__method_progress_factor
|
|
msgid "Degressive Factor"
|
|
msgstr "递减因子"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
msgid "Depreciation"
|
|
msgstr "折旧"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
msgid "Depreciation Board"
|
|
msgstr "折旧"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__depreciation_nbr
|
|
msgid "Depreciation Count"
|
|
msgstr "折旧次数"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__depreciation_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__depreciation_date
|
|
msgid "Depreciation Date"
|
|
msgstr "折旧日期"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__date_first_depreciation
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__date_first_depreciation
|
|
msgid "Depreciation Dates"
|
|
msgstr "折旧日期"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__account_depreciation_id
|
|
msgid "Depreciation Entries: Asset Account"
|
|
msgstr "折旧分录:资产科目"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__account_depreciation_expense_id
|
|
msgid "Depreciation Entries: Expense Account"
|
|
msgstr "折旧分录:费用科目"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__move_id
|
|
msgid "Depreciation Entry"
|
|
msgstr "折旧分录"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
msgid "Depreciation Information"
|
|
msgstr "折旧信息"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__depreciation_line_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
msgid "Depreciation Lines"
|
|
msgstr "折旧明细"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
|
|
msgid "Depreciation Method"
|
|
msgstr "折旧方式"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
|
|
msgid "Depreciation Month"
|
|
msgstr "折旧月份"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__name
|
|
msgid "Depreciation Name"
|
|
msgstr "折旧名称"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/wizard/asset_modify.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Depreciation board modified"
|
|
msgstr "折旧已修改"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Depreciation line posted."
|
|
msgstr "已过帐折旧明细。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_move__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_move_line__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_product_template__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "显示名称"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Disposal Move"
|
|
msgstr "处理"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Disposal Moves"
|
|
msgstr "处理"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Document closed."
|
|
msgstr "文档已关闭。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_asset__state__draft
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__asset_asset_report__state__draft
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "草稿"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__method_end
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_asset__method_time__end
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_category__method_time__end
|
|
msgid "Ending Date"
|
|
msgstr "期末日期"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__method_end
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__method_end
|
|
msgid "Ending date"
|
|
msgstr "截止日期"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
|
|
msgid "Extended Filters..."
|
|
msgstr "扩展筛选..."
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__first_depreciation_manual_date
|
|
msgid "First Depreciation Date"
|
|
msgstr "首次折旧日期"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_follower_ids
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "关注"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_channel_ids
|
|
msgid "Followers (Channels)"
|
|
msgstr "关注者(频道)"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_partner_ids
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
msgstr "关注者(业务伙伴)"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:om_account_asset.action_asset_asset_report
|
|
msgid ""
|
|
"From this report, you can have an overview on all depreciations. The\n"
|
|
" search bar can also be used to personalize your assets "
|
|
"depreciation reporting."
|
|
msgstr ""
|
|
"从该报告中,您可以对所有折旧进行概述。\n"
|
|
" 搜索栏也可以用来个性化筛选得出您的资产折旧报告。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:om_account_asset.menu_asset_depreciation_confirmation_wizard
|
|
msgid "Generate Assets Entries"
|
|
msgstr "生成资产分录"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
|
|
msgid "Generate Entries"
|
|
msgstr "生成分录"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__gross_value
|
|
msgid "Gross Amount"
|
|
msgstr "总金额"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__value
|
|
msgid "Gross Value"
|
|
msgstr "总值"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
msgid "Gross value of asset"
|
|
msgstr "资产总值"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "分组按"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_search
|
|
msgid "Group By..."
|
|
msgstr "分组..."
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__group_entries
|
|
msgid "Group Journal Entries"
|
|
msgstr "分组日记账分录"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_move__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_move_line__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_product_template__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_unread
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
msgstr "如果勾选此项,有新消息提醒。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_has_sms_error
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|
msgstr "如果勾选此项, 某些消息将会产生传递错误。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__prorata
|
|
msgid ""
|
|
"Indicates that the first depreciation entry for this asset have to be done "
|
|
"from the asset date (purchase date) instead of the first January / Start "
|
|
"date of fiscal year"
|
|
msgstr ""
|
|
"指示此资产的第一个折旧条目必须从资产日期(购买日期)开始执行,而不是从会计年"
|
|
"度的第一个1月 / 开始日期开始执行"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__prorata
|
|
msgid ""
|
|
"Indicates that the first depreciation entry for this asset have to be done "
|
|
"from the purchase date instead of the first of January"
|
|
msgstr "指示此资产的第一个折旧分录必须从购买日期而不是1月1日开始执行"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__installment_nbr
|
|
msgid "Installment Count"
|
|
msgstr "应付账款金额"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__invoice_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
msgid "Invoice"
|
|
msgstr "发票"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_is_follower
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
msgstr "是关注者"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__salvage_value
|
|
msgid "It is the amount you plan to have that you cannot depreciate."
|
|
msgstr "这是你计划拥有的不能贬值的数额。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
msgid "Items"
|
|
msgstr "项目"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__journal_id
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "日记账"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Journal Entries"
|
|
msgstr "日记账分录"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model,name:om_account_asset.model_account_move
|
|
msgid "Journal Entry"
|
|
msgstr "日记账分录"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model,name:om_account_asset.model_account_move_line
|
|
msgid "Journal Item"
|
|
msgstr "日记账项目"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_move____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_move_line____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_product_template____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "最后修改日"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "最后更新者"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "最后更新于"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_asset__method__linear
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_category__method__linear
|
|
msgid "Linear"
|
|
msgstr "线性"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__move_check
|
|
msgid "Linked"
|
|
msgstr "关联"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_main_attachment_id
|
|
msgid "Main Attachment"
|
|
msgstr "主要附件"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_asset__date_first_depreciation__manual
|
|
msgid "Manual"
|
|
msgstr "手动"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_category__date_first_depreciation__manual
|
|
msgid "Manual (Defaulted on Purchase Date)"
|
|
msgstr "手动(默认为购买日期)"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_has_error
|
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
msgstr "信息传递错误"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_ids
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "信息"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.asset_modify_form
|
|
msgid "Modify"
|
|
msgstr "修改"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:om_account_asset.action_asset_modify
|
|
#: model:ir.model,name:om_account_asset.model_asset_modify
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.asset_modify_form
|
|
msgid "Modify Asset"
|
|
msgstr "修改资产"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
msgid "Modify Depreciation"
|
|
msgstr "修改折旧"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_move_line__asset_mrr
|
|
msgid "Monthly Recurring Revenue"
|
|
msgstr "每月营收"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__remaining_value
|
|
msgid "Next Period Depreciation"
|
|
msgstr "下一折旧期"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:om_account_asset.action_asset_asset_report
|
|
msgid "No content"
|
|
msgstr "没有内容"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__note
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr "便签"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__first_depreciation_manual_date
|
|
msgid ""
|
|
"Note that this date does not alter the computation of the first journal "
|
|
"entry in case of prorata temporis assets. It simply changes its accounting "
|
|
"date"
|
|
msgstr ""
|
|
"注意,如果是按比例的时间资产,此日期不会更改第一日记账分录的计算。它只是改变"
|
|
"了会计日期"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
msgstr "动作个数"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__method_number
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__method_number
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__method_number
|
|
msgid "Number of Depreciations"
|
|
msgstr "折旧次数"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_asset__method_time__number
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_category__method_time__number
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
|
|
msgid "Number of Entries"
|
|
msgstr "条目数"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__method_period
|
|
msgid "Number of Months in a Period"
|
|
msgstr "期间月数"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of errors"
|
|
msgstr "错误数"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of messages which requires an action"
|
|
msgstr "需要作业消息数量"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
msgstr "发送错误的消息数量"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_unread_counter
|
|
msgid "Number of unread messages"
|
|
msgstr "未读消息数量"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
|
|
msgid "One Entry Every"
|
|
msgstr "每次一笔"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__partner_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__partner_id
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "业务伙伴"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__method_period
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__method_period
|
|
msgid "Period Length"
|
|
msgstr "周期长度"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
|
|
msgid "Periodicity"
|
|
msgstr "周期"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:om_account_asset.action_asset_depreciation_confirmation_wizard
|
|
msgid "Post Depreciation Lines"
|
|
msgstr "过账折旧明细"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/om_account_asset/static/src/js/account_asset.js:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__move_posted_check
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__move_check
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Posted"
|
|
msgstr "已过账"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__posted_value
|
|
msgid "Posted Amount"
|
|
msgstr "过帐金额"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
|
|
msgid "Posted depreciation lines"
|
|
msgstr "过账折旧明细"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model,name:om_account_asset.model_product_template
|
|
msgid "Product Template"
|
|
msgstr "产品模板"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__prorata
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__prorata
|
|
msgid "Prorata Temporis"
|
|
msgstr "按时间比例"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Prorata temporis can be applied only for the \"number of depreciations\" "
|
|
"time method."
|
|
msgstr "按时间比例只能用于“折旧次数”时间法。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_search
|
|
msgid "Purchase"
|
|
msgstr "采购"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
|
|
msgid "Purchase Month"
|
|
msgstr "采购月份"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_category__type__purchase
|
|
msgid "Purchase: Asset"
|
|
msgstr "采购: 资产"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__name
|
|
msgid "Reason"
|
|
msgstr "原因"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
|
|
msgid "Recognition Account"
|
|
msgstr "确认帐户"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
|
|
msgid "Recognition Income Account"
|
|
msgstr "确认收入账户"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__code
|
|
msgid "Reference"
|
|
msgstr "编号"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
msgid "Residual"
|
|
msgstr "残值"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__value_residual
|
|
msgid "Residual Value"
|
|
msgstr "残值数"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_asset__state__open
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__asset_asset_report__state__open
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
|
|
msgid "Running"
|
|
msgstr "正在运行"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_has_sms_error
|
|
msgid "SMS Delivery error"
|
|
msgstr "信息传递错误"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_category__type__sale
|
|
msgid "Sale: Revenue Recognition"
|
|
msgstr "销售:收入确认"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_search
|
|
msgid "Sales"
|
|
msgstr "销售"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__salvage_value
|
|
msgid "Salvage Value"
|
|
msgstr "残值"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_search
|
|
msgid "Search Asset Category"
|
|
msgstr "搜索资产类别"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
msgid "Sell or Dispose"
|
|
msgstr "出售或处置"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "单号规则"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
msgid "Set to Draft"
|
|
msgstr "设为草稿"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__method_period
|
|
msgid "State here the time between 2 depreciations, in months"
|
|
msgstr "请在此说明两次折旧之间的时间间隔,以月为单位"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__parent_state
|
|
msgid "State of Asset"
|
|
msgstr "资产状态"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__state
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "状态"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__method_period
|
|
msgid "The amount of time between two depreciations, in months"
|
|
msgstr "两次折旧之间的时间量,以月为单位"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__method_number
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__method_number
|
|
msgid "The number of depreciations needed to depreciate your asset"
|
|
msgstr "折旧资产所需的折旧次数"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/models/account_invoice.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The number of depreciations or the period length of your asset category "
|
|
"cannot be 0."
|
|
msgstr "折旧的数量或资产类别的期限长度不能为0。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__date_first_depreciation
|
|
msgid ""
|
|
"The way to compute the date of the first depreciation.\n"
|
|
" * Based on last day of purchase period: The depreciation dates will be "
|
|
"based on the last day of the purchase month or the purchase year (depending "
|
|
"on the periodicity of the depreciations).\n"
|
|
" * Based on purchase date: The depreciation dates will be based on the "
|
|
"purchase date."
|
|
msgstr ""
|
|
"计算首次折旧日期的方法。\n"
|
|
" * 基于采购期的最后一天:折旧日期将基于采购月或采购年的最后一天(取决于折旧"
|
|
"周期)。\n"
|
|
" * 基于购买日期:折旧日期将基于购买日期。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__date_first_depreciation
|
|
msgid ""
|
|
"The way to compute the date of the first depreciation.\n"
|
|
" * Based on last day of purchase period: The depreciation dates will be "
|
|
"based on the last day of the purchase month or the purchase year (depending "
|
|
"on the periodicity of the depreciations).\n"
|
|
" * Based on purchase date: The depreciation dates will be based on the "
|
|
"purchase date.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"计算首次折旧日期的方法。\n"
|
|
" * 基于采购期的最后一天:折旧日期将基于采购月或采购年的最后一天(取决于折旧"
|
|
"周期)。\n"
|
|
" * 基于购买日期:折旧日期将基于购买日期。\n"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"This depreciation is already linked to a journal entry. Please post or "
|
|
"delete it."
|
|
msgstr "此折旧已链接到日记账分录。请过账或删除。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
|
|
msgid ""
|
|
"This wizard will post installment/depreciation lines for the selected month."
|
|
"<br/>\n"
|
|
" This will generate journal entries for all related "
|
|
"installment lines on this period of asset/revenue recognition as well."
|
|
msgstr ""
|
|
"此向导将过账所选月份的分期付款/折旧行。<br/>\n"
|
|
" 这将为资产/收入确认期间的所有相关分期付款行生成日记账"
|
|
"分录。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__method_time
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__method_time
|
|
msgid "Time Method"
|
|
msgstr "时间方法"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
|
|
msgid "Time Method Based On"
|
|
msgstr "方法"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__type
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_search
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "类型"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/om_account_asset/static/src/js/account_asset.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unposted"
|
|
msgstr "未过账"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__unposted_value
|
|
msgid "Unposted Amount"
|
|
msgstr "未过账金额"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_unread
|
|
msgid "Unread Messages"
|
|
msgstr "未读消息"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_unread_counter
|
|
msgid "Unread Messages Counter"
|
|
msgstr "未读消息数"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_purchase_tree
|
|
msgid "Vendor"
|
|
msgstr "供应商"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__website_message_ids
|
|
msgid "Website Messages"
|
|
msgstr "网站信息"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__website_message_ids
|
|
msgid "Website communication history"
|
|
msgstr "网站沟通记录"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__state
|
|
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__parent_state
|
|
msgid ""
|
|
"When an asset is created, the status is 'Draft'.\n"
|
|
"If the asset is confirmed, the status goes in 'Running' and the depreciation "
|
|
"lines can be posted in the accounting.\n"
|
|
"You can manually close an asset when the depreciation is over. If the last "
|
|
"line of depreciation is posted, the asset automatically goes in that status."
|
|
msgstr ""
|
|
"创建资产时,状态默认为“草稿”状态。\n"
|
|
"如果资产已确认,则状态变为“正在运行”,并且可以在会计中过帐折旧。\n"
|
|
"折旧结束后,可以手动关闭资产。如果最后一行折旧过账,资产将自动处于该状态。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__name
|
|
msgid "Year"
|
|
msgstr "年"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot delete a document that contains posted entries."
|
|
msgstr "您不能删除包含已过账的文档。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot delete a document that is in %s state."
|
|
msgstr "不能删除处于 %s 状态的文档。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot delete posted depreciation lines."
|
|
msgstr "您不能删除已过账的折旧明细。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot delete posted installment lines."
|
|
msgstr "您不能删除已过账的应付款项。"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model:ir.model,name:om_account_asset.model_asset_depreciation_confirmation_wizard
|
|
msgid "asset.depreciation.confirmation.wizard"
|
|
msgstr "asset.depreciation.confirmation.wizard"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
|
|
msgid "e.g. Computers"
|
|
msgstr "例如.台式计算机"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
|
|
msgid "e.g. Laptop iBook"
|
|
msgstr "例如.笔记本电脑"
|
|
|
|
#. module: om_account_asset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.asset_modify_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
|
|
msgid "months"
|
|
msgstr "月份"
|